Где-то снег, а где-то дождь;
Где-то день сменяет ночь.
Мир кружится во Вселенной
По орбите неизменной.
И живёт из века в век
На Земле сей человек.
Строит он мосты, плотины,
Опустился на глубины.
Атом малый расщепил,
А Христа и крест забыл.
И летит Земля-планета
Осень, зиму, весну, лето.
Где-то ссоры и война,
Где-то мир и тишина.
Этот жив, а тот ушёл.
Кто-то новый в мир пришёл.
И как прежде глас звучит –
Божий зов с небес летит.
Бог желает, вновь и вновь,
Нас спасти и дать любовь.
Вячеслав Переверзев,
USA
Родился в Украине, на Донбассе, г. Горловка. Другой сайт: http://stihi.ru/avtor/slavyan68
Прочитано 4291 раз. Голосов 2. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Поэзия : Редакція тексту пісні "Небеса ожидают меня" - Євген Аксарін Ця пісня дуже дорога мені. Вона - в числі багатьох інших стимулів, що надихнули мене до написання оповідання "Венец". Оригінальний текст, з погляду поетики, виглядав неоковирно.
На жаль, встановити авторство пісні тими засобами, що я маю, мешкаючи в естонській провінції, неможливо.
Тому, спитавшись дозволу у Господа, я зважився відредагувати пісню. Перепрошую автора (якщо такий знайдеться), і якщо від нього надійде хоч яке заперечення - відразу ж зніму цю річ з публікації.